logo
12117

Глава 2. Мусульманский этикет и его значение в развитии общества

Адаб - арабское слово, означающее обычай; оно обозначает привычку, этикет, манеры поведения людей, рассматриваемых как модель.

В течение первых двух веков после появления Ислама, слово "адаб" несло этический и общественный смысл. Корень слова «дб» обозначает чудесную вещь или праздник. Адаб в этом смысле был эквивалентен латинскому «урбанитас», вежливость, учтивость, утонченность, применявшемуся для обозначения поведения горожан в противоположность неуклюжести бедуинов. Постепенно адаб стал означать просто хорошие манеры. С течением времени конкретизировались хорошие манеры, существующие в Исламе, проистекающие из его учения и инструкций, за этим явлением и закрепилось понятие «адаб-аль–Ислам», которое именно в этом смысле и будет использовано в этой книге.

Мораль в различных неисламских культурах определяется местными условиями и поэтому подчинена изменению этих условий. В соответствие с В.Г.Сумнёром: "Из повторяющихся потребностей возникают привычки человека и обычаи группы, но эти результаты являются последствиями, которые не осознавались, никогда не предвиделись, и не намечались." (В.Г.Сумнер: "Пути народов".С.34.)

Исламская мораль и обычаи не являются в этом смысле неосознанными. Они проистекают из двух основных источников Ислама, а именно: Корана и Сунны, действий Пророка , его слов и непрямых указаний и, поэтому, в строгом смысле, для мусульман имеют источником божественное вдохновение.

Коран и Сунна содержат широкие принципы, необходимые для преодоления проблем, возникающих в человеческом обществе во все времена. Как совершенный путь жизни, Ислам предписывает экономическую, политическую и религиозную активность. Так же как и манеры, связанные с ежедневными изменениями и постоянством у людей, Ислам не ограничивается только религиозной и правовой моралью, он включает критерии и ценности, отношения, привычки и манеры настолько, несколько это касается человека. Как часть целого, манеры в Исламе следуют из целей Ислама и отражают их широкие идеи и ценности.

Адаб-аль-Ислам не должен рассматриваться и применяться в изоляции от целого. Наоборот, всегда необходимо помнить о его связях с другими элементами Ислама. И также нельзя трактовать различные элементы в адаб-аль-Ислам в отдельности друг от друга. Вот пример: Мусульманин должен ложиться спать раньше. Но для чего? Мусульманин должен встать раньше, для совершения утренней молитвы.

Божественное вдохновение манер Ислама дарует им религиозный характер, побуждающий к истинной приверженности. Из его религиозного характера не следует, что каждая деталь обязательна. Фактически, предписанные манеры изменяются от "запрещенного" до "рекомендуемого" – от принципиальных правил Ислама до этических рекомендаций.

Первое поддерживается и усиливается законом, второе не подвергает нарушителя никакому формальному воздаянию, кроме случаев недовольства общины мусульман. Третья группа манер такова, что даже если человек и пренебрег ими, это не ведет к недовольству. Но из божественного происхождения Ислама не следует, что система должна быть твердой и негибкой. Ислам не является чем-то непроницаемым для опыта людей или неприменимым для существующих условий жизни. Сущность системы состоит в том, что она в отношении некоторых вещей гибкая, а в отношении других – жесткая, такая вот синергетическая модель общества. Элементы гибкости расположены в человеческих рассуждениях, к которым обращен Ислам и которые даже могут считаться одним из его общих источников.

Два основных источника Ислама: Коран и Сунна, включают, кроме множества детально расписанных правил, также и общие принципы, которые управляют всем, что связано с различными аспектами жизни: религиозными, общественными, экономическими, политическими и т.д. Ни один из этих общих принципов не подвержен историческим изменениям. Меняются условия, но общие правила и принципы остаются незыблемыми. Способом выведения правил для новых проблем в новых условиях, предусмотренным в Исламе, является Ижтихад. Ижтихад является порядком применения независимых личных рассуждений для выведения необходимых заключений, в соответствии с сущностью и духом Ислама, при неизменном следовании его жестким основным принципам. И так, через веру и прилежание квалифицированных знатоков Ислама, в деталях Исламского вероучения можно получить ответ на исторически изменившуюся проблему.

Фактически, Ислам является полным осознанием натуры человека и его потребностей. Ислам признает реальности жизни и поступает с ними наиболее практичным путем. Именно поэтому не существует побуждения отменить или изменить, зная принципы Ислама, некоторые его ограничения и рекомендации с целью приспособления их к определенным условиям. Реализм и практичность манер Ислама легко проиллюстрировать. К примеру, пост в месяц Рамадан является обязательным для всех мусульман, но Ислам, учитывая трудности путешествий, освобождает путника от поста, требуя, чтобы он впоследствие постился число потерянных дней, когда его трудности прекратятся. Точно также рекомендуется поступать и женщинам, недавно перенесшим роды и во время месячных, тяжело больным людям. Также, основной обязанностью человека является пятикратная молитва, но путешественнику разрешается, в соответствии с некоторыми хадисами, совмещать некоторые из них, также укорачивая четыре рака'атные молитвы до двух рака'атных, что называется каср.

Исламом позволено изменять, в соответствие с обстоятельствами жизни, детали употребления манер, при условии, конечно, следования основным принципам одежды, правил питания и т.д. Манеры Ислама предназначены для организации каждодневной жизни, для придания ей ритма, основательности и ясности и не являются набором узаконенных ритуалов для осложнения жизни.